查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

지도자를 의지하며 큰 바다로 나아가자中文是什么意思

发音:  
"지도자를 의지하며 큰 바다로 나아가자" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 大海航行靠舵手
  • "큰"中文翻译    大
  • "지도자" 中文翻译 :    [명사] 领导 lǐngdǎo. 向导 xiàngdǎo. 领袖 lǐngxiù. 领导人 lǐngdǎorén. 우리는 조직을 믿어야 하고 지도자들을 믿어야 한다我们要相信组织, 相信领导우리 행동의 지도자가 되다作为我们行动的向导
  • "나아가다" 中文翻译 :    [동사] (1) 前进 qiánjìn. 往前走 wǎng qián zǒu. 踏进 tàjìn. 走前 zǒuqián. 쓰레기장으로 들어서서 북쪽의 길을 따라 나아가다进入废弃场后, 沿着北方的道路前进여동생은 대담하게 나아갔다妹妹大胆地往前走역사의 새 장으로 나아가다踏进历史的新页한 발 앞으로 나아가다走前一步 (2) 改善 gǎishàn.각 기업은 어떻게 더 합리적이며 과학적으로 나아갈 수 있는가?各企业如何能改善得更为合理与科学? (3) 接近 jiējìn.그들은 이미 강가로 나아갔다他们已经接近河边 (4) 出席 chū//xí.시간에 맞춰 법정에 나아가고, 법정의 질서를 지켜라按时出席法庭, 遵守法庭秩序
  • "바다" 中文翻译 :    [명사] (1) 海 hǎi. 大海 dàhǎi. 大洋 dàyáng. 海洋 hǎiyáng. 【문어】溟 míng. 바다로 나가다出海바다에 나가 고기 잡다出海捕鱼사방이 바다로 둘러싸이다四周环海바다를 건너다跨海 =过海처음 바다에 나가면, 현기증이 나고 구토가 나는 것을 피하기 어렵다初次下海, 头晕呕吐是难免的바다에 연하다沿海바다에서 생산되는 식물海产植物(고서에 보이는) 북방의 큰 바다北溟 =溟池바다 경치海景 (2) 海 hǎi.피바다血海불바다火海
  • "아가" 中文翻译 :    [명사] (1) 宝宝 bǎo‧bǎo. 小娃娃 xiǎowá‧wa. 小宝贝 xiǎobǎobèi. 아가, 울지 마라宝宝, 别哭啦사랑스러운 내 아가亲亲的我小宝贝 (2) 宝贝媳妇 bǎobèixífù.
  • "지하" 中文翻译 :    [명사] 地下 dìxià. 지하로 들어가다转入地下
  • "의지 1" 中文翻译 :    [명사] (1) 依 yī. 依靠 yīkào. 倚靠 yǐkào. 凭仗 píngzhàng. 依托 yītuō. 依赖 yīlài. 依傍 yībàng. 그들은 공권력에 의지하여 노동 운동을 탄압하려 한다他们依靠政府的威力, 要弹压劳动运动자신의 힘에 의지하다依靠自己的力量대중에 의지하다倚靠群众자신의 무예와 명성에 의지하다凭仗自己的武艺和名声우세한 산업으로 의지를 삼다以优势产业为依托우리는 만사를 남에게 의지하면 안 된다我们不可处处依赖他人나는 그에게 의지하여 10년 동안 생활하였다我曾经依傍着他度过了十年的日子탁아소에서의 나날은 길고 어두웠으며, 감정상 의지할 만한 것이 없었다托儿所的日子是漫长、灰暗, 没有感情依傍 (2) 支柱 zhīzhù.사방을 둘러봐도 내가 의지할 만한 것은 없다环顾四周,却没有我的支柱 의지 2[명사] 志 zhì. 意志 yìzhì. 心志 xīnzhì. 의지가 굳다意志坚强의지가 박약하다意志薄弱불요불굴의 의지不屈不挠的意志그 때의 의지와 지금의 의지는 또한 이미 달랐다那时的心志和如今的心志亦早已不同
  • "의지력" 中文翻译 :    [명사] 意志力 yìzhìlì. 좋은 유머감과 결단력 그리고 의지력이 있지만, 화날 때는 매우 완고하게 변한다有很好的幽默感, 有决断力及意志力, 但生气时会变得非常顽固
  • "가자미" 中文翻译 :    [명사]〈해양생물〉 鲽 dié. 鲽鱼 diéyú.
  • "참가자" 中文翻译 :    [명사] 参加者 cānjiāzhě.
  • "평가자" 中文翻译 :    [명사] 评价者 píngjiàzhě.
  • "카다로그" 中文翻译 :    [명사] ‘카탈로그(CATALOG)’的错误.
  • "도자기" 中文翻译 :    [명사] 陶瓷器 táocíqī. 陶瓷 táocí.
  • "선도자" 中文翻译 :    [명사] (1) 先驱 xiānqū. 先行者 xiānxíngzhě. (2) 引导 yǐndǎo.
  • "수도자" 中文翻译 :    [명사]〈종교〉 修道者 xiūdàozhě. 수도자의 계율修道者的戒律
  • "영도자" 中文翻译 :    [명사] 领导者 lǐngdǎozhě. 【전용】领袖 lǐngxiù. 首脑 shǒunǎo. 우리들은 조직을 믿어야 하고 영도자들을 믿어야 한다我们要相信组织, 相信领导者국가 영도자国家领袖영도자 인물首脑人物정부 영도자政府首脑영도자 회의[정상 회담]首脑会议영도자 기관首脑机关
  • "인도자" 中文翻译 :    [명사] 引导者 yǐndǎozhě.
  • "주도자" 中文翻译 :    [명사] 主导人 zhǔdǎorén. 主动者 zhǔdòngzhě.
  • "나아지다" 中文翻译 :    [동사] 好转 hǎozhuǎn. 好起来 hǎo‧qi‧lái. 好多了 hǎoduō‧le. 장사가 나아졌다生意好转了새벽이 오면, 모든 것이 나아질 것이다清晨到了, 一切都会好起来的그의 병은 다 나았다他的病好了여기 환경이 나아졌다这里环境好多了
  • "람바다" 中文翻译 :    [명사] 【음역어】黏巴达 niánbādá.
  • "먼바다" 中文翻译 :    [명사] 远洋 yuǎnyáng. 远海 yuǎnhǎi. 나는 고향을 떠나 먼바다까지 항해했다我离开故乡到远洋航行오늘날 먼바다를 하루 나가서 어획량이 2-3천 근의 고기를 잡는다면 괜찮다 할 수 있다如今出远海1天捕捞20-30担鱼就算不错了
  • "바다새" 中文翻译 :    [명사] 海鸟 hǎiniǎo.
  • "불바다" 中文翻译 :    [명사] 火海 huǒhǎi. 태양의 표면은 불바다 같다太阳的表面像个火海화재 현장은 온통 불바다이다火灾现场, 一片火海불바다로 뛰어들다下火海
  • "앞바다" 中文翻译 :    [명사] 前海 qiánhǎi.
  • "피바다" 中文翻译 :    [명사] 血海 xuèhǎi. 血泊 xuèpō.
지도자를 의지하며 큰 바다로 나아가자的中文翻译,지도자를 의지하며 큰 바다로 나아가자是什么意思,怎么用汉语翻译지도자를 의지하며 큰 바다로 나아가자,지도자를 의지하며 큰 바다로 나아가자的中文意思,지도자를 의지하며 큰 바다로 나아가자的中文지도자를 의지하며 큰 바다로 나아가자 in Chinese지도자를 의지하며 큰 바다로 나아가자的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。